Predigt

«Si può ancora sperare ?»

L’avvento è l’attesa che arrivi qui di nuovo di fronte alla nostra tenda Dio stesso

Predigttext1. Mose / Genesis 18, 1-2 und 9-15 (freie Textwahl)
Kirche / Ort:Waldenser Gemeinde / Mailand
Datum:01.12.2013
Kirchenjahr:1. Sonntag im Advent
Autor:Pfarrer Giuseppe Platone

Genesi 18, 1-2 e 9-15 (Übersetzung La Sacra Biblia Nuova Riveduta, NRV, 1994)

1Il SIGNORE apparve ad Abraamo alle querce di Mamre, mentre egli sedeva all' ingresso della sua tenda nell' ora più calda del giorno. 2 Abraamo alzò gli occhi e vide che tre uomini stavano davanti a lui… 9 Poi essi gli dissero: «Dov' è Sara, tua moglie?» Ed egli rispose: «È là nella tenda». 10 E l' altro: «Tornerò certamente da te fra un anno; allora Sara, tua moglie, avrà un figlio». Sara intanto stava ad ascoltare all' ingresso della tenda, che era dietro di lui. 11 Abraamo e Sara erano vecchi, ben avanti negli anni, e Sara non aveva più i corsi ordinari delle donne. 12 Sara rise dentro di sé, dicendo: «Vecchia come sono, dovrei avere tali piaceri? Anche il mio signore è vecchio!» 13 Il SIGNORE disse ad Abraamo: «Perché mai ha riso Sara, dicendo: "Partorirei io per davvero, vecchia come sono?" 14 Vi è forse qualcosa che sia troppo difficile per il SIGNORE? Al tempo fissato, l' anno prossimo, tornerò e Sara avrà un figlio». 15 Allora Sara negò, dicendo: «Non ho riso»; perché ebbe paura. Ma egli disse: «Invece hai riso!»

Genesis 18, 1-2 and 9-15 (Übersetzung New King James Version, NKJ, 1982)

1Then the LORD appeared to him by the terebinth trees of Mamre, as he was sitting in the tent door in the heat of the day. 2 So he lifted his eyes and looked, and behold, three men were standing by him… 9 Then they said to him, "Where is Sarah your wife?" So he said, "Here, in the tent." 10 And He said, "I will certainly return to you according to the time of life, and behold, Sarah your wife shall have a son." (Sarah was listening in the tent door which was behind him.) 11 Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age; and Sarah had passed the age of childbearing. 12 Therefore Sarah laughed within herself, saying, "After I have grown old, shall I have pleasure, my lord being old also?" 13 And the LORD said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, 'Shall I surely bear a child, since I am old?' 14 "Is anything too hard for the LORD? At the appointed time I will return to you, according to the time of life, and Sarah shall have a son." 15 But Sarah denied it, saying, "I did not laugh," for she was afraid. And He said, "No, but you did laugh!"

Neuigkeiten

Aus den Quellen schöpfen

Die mit exegetischen Impulsen, Gebeten und einem Essay zu "Exegese und Homiletik" verbundenen Auslegungen wissen sich in einer weltweiten Communio, die "aus den Quellen des Heils" schöpft (Jesaja 12,3)... mehr lesen

Herzlich willkommen!

Neuauftritt Heidelberger Predigt-Forum mehr lesen

Alle Neuigkeiten lesen

Spenden

Die Nutzung des Heidelberger Predigt-Forums ist kostenlos. Das Redaktionsteam arbeitet ehrenamtlich. Kosten entstehen für Hosting sowie professionelle Websitepflege. Durch Ihren Obolus helfen Sie uns bei der Finanzierung.

Überweisung jetzt per paypal und flattr möglich.
Vielen Dank.
Heinz Janssen
Heidelberger Predigt-Forum